quarta-feira, 13 de fevereiro de 2013

Aedh deseja os tecidos dos céus


Fonte: Google


Fossem meus os tecidos bordados dos céus,
Ornamentados com luz dourada e prateada,
Os azuis e negros e pálidos tecidos
Da noite, da luz e da meia luz,
Os estenderia sob os teus pés:
Mas eu, sendo pobre, tenho apenas os meus sonhos;
Eu estendi meus sonhos sob os teus pés;
Caminha suavemente, pois caminhas sobre meus sonhos.

Texto original:

Aedh wishes for the cloths of heaven
Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.




William Butler Yeats



 

Nenhum comentário:

Postar um comentário